Listopad 2008

Informace2

30. listopadu 2008 v 17:52 | Míša

Jonas Brothers

Něco o Jonas Brothers

Naprostá mánie v celé Americe! Kam vkročí bráchové Kevin, Joe a Nicktam se ozývá jen ječení fanynek - prostě jako TH mánie u nás v Evropě. Díky své stejnojmenné desce,kterou tito bráchové z New Jersey vydali loni v létě (2007) , získali navždy srdce obrovského zástupu holek.Jejich nový singl "S.O.S." má taky obrovský hitový potenciál. Fanoušci naprosto milují look kluků i jejich pop rockový styl. Tohle trio už spolu hraje od roku 2005 a jako předskokani už vystupovali třeba před Kelly Clarkson nebo Miley Cyrus. A teď by tito tři týpci měli dokonce dostat i vlastní TV sérii : " J.O.N.A.S." , která se začne vysílat letos v létě v USA. Tenhle červen je můžeš slyšet živě v Evropě na turné Avril Lavigne.

Some clips

30. listopadu 2008 v 14:40 | Míša

BURNING UP





SOS





WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES





LOVEBUG






POOR UNFORTUNATE SOULS







YEAR 3000





I WAN´NA BE LIKE YOU







I AM WHAT I AM








MANDY







THAT´S THE WAY WE ROLL







KIDS OF THE FUTURE



Texty písní+překlady

30. listopadu 2008 v 14:00 | Míša

SOS

(anglicky)
Told you I made dinner plans
You and me and no one else
That don't include your crazy friend
Well I'm done
With awkward situation's empty conversations

Oh This is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
now my heart's in two
And I can't find the other half
It's like I'm walking on broken glass,
better believe I bled
It's a call I'll never get

So this is where the story ends
A conversation on IM
Well I'm done
Texting,
Sorry for the miscommunication

Oh This is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
now my heart's in two
And I can't find the other half
It's like I'm walking on broken glass,
better believe I bled
It's a call I'll never get

Next time I see you
I'm giving you a high five
'cause hugs are over rated, just FYI

Oh This is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
now my heart's in two
(yeah)

Oh This is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
now my heart's in two
And I can't find the other half
It's like I'm walking on broken glass,
better believe I bled
It's a call I'll never get


(český překlad)
Říkáš plánuju večeři
My dva a nikdo jiný
Tohle není pro tvoje praštěné kámošky
No, zvládl jsem to
S trapnými prázdnými rozhovory

Oh, tohle je s.o.s.
Nechci další dohady
To je vedlejší linie
Je to pravda
Dával jsem ti ze sebe všechno
Teď je moje srdce vedví
A nemůžu najít druhou půlku
Je to jako bych chodil po střepech (doslova rozbitých sklenicích)
Lepší věřit že vykrvácím
Je to volání že ho nikdy nedostanu

No, tady příběh končí
Rozhovor na IM (inteligentní sdělování)
No, zvládl jsem to
Textování
Omlouvám se za mlčenlivost

Oh, tohle je s.o.s.
Nechci další dohady
To je vedlejší linie
Je to pravda
Dával jsem ti ze sebe všechno
Teď je moje srdce vedví
A nemůžu najít druhou půlku
Je to jako bych chodil po střepech
Lepší věřit že vykrvácím
Je to volání že ho nikdy nedostanu

Když tě příště vidím
Dávám ti velkou pětku
Protože objetí jsou nad normál, pouze FYI

Oh, tohle je s.o.s.
Nechci další dohady
To je vedlejší linie
Je to pravda
Dával jsem ti ze sebe všechno
Teď je mé srdce vedví
(yeah)
Oh, tohle je s.o.s.
Nechci další dohady
To je vedlejší linie
Je to pravda
Dával jsem ti ze sebe všechno
Teď je moje srdce vedví
A nemůžu najít druhou půlku
Je to jako bych chodil po střepech
Lepší věřit že vykrvácím
Je to volání že ho nikdy nedostanu
Je to volání že ho nikdy nedostanu
Je to volání že ho nikdy nedostanu









BURNING UP

(anglicky)
I'm hot
You're cold
You go around
Like you know
Who I am
But you don't
You've got me, on my toes

(Chorus)
I'm slipping into the lava
And I'm trying to keep from going under
Baby
You turn the temperature hotter
Cause I'm burning up
Burning up
For you baby


(Verse 2)
I fell(I fell)
So fast(so fast)
can't hold
Myself, back
High heels(high heels)
Red dress(red dress)
All by yourself
Gotta catch my breath

(Chorus)
I'm slipping into the lava
And I'm trying keep from going under
Baby
You turn the temperature hotter
Cause I'm burning up
Burning up
for you baby

(Bridge)
I walk in the room
All I can see is you
You're staring me down
I know you feel it too

(Chorus)
I'm slipping into the lava
And I'm trying keep from going under
Baby
You turn the temperature hotter
Cause I'm burning up
Burning up
For you baby

I'm slipping into the lava
And I'm trying keep from going under
Baby
You turn the temperature hotter
Cause I'm burning up
Burning up
For you baby
(Bridge)
We're burning up In this place tonight
You brothers sing it loud(and we're feeling right)
Get up and dance don't try to fight
Big Rob for real (and that's no lie)
stop drop and roll (and touch the floor)
(To keep from burning up)
More and More
I got JB with me(we're it laying down)
Come on boys
let's bring the chorus around

(Chrous)
I'm slipping into the lava
And I'm trying keep from going under
Baby
You turn the temperature hotter
I'm burning up
Burning up
for you baby
I'm burning up
Burning up
For you baby


(český překlad)
Jsem žhavý,
ty jsi chladná
chodíš kolem,jako bys veděla
kdo jsem,ale nevíš to
přivádíš mě do varu

Refrén:

Klouzám do lávy
a snažím se nepotopit
Baby,kdo zvýšil
teplotu?
Protože já hořím
hořím pro tebe,baby

No tak,holka

Zamiloval jsem se (zamiloval)
Tak rychle (tak rychle)
Nedokážu se udržet
Vysoké podpatky (Vysoké podpatky)
Červené šaty (Červené šaty)
Všechno na tobě
mě bere dech

Refrén:

Když vejdu do pokoje
Jediný,co vidím,jsi ty
Změříš si mě pohledem
vím,že to táké cítíš

Refrén(2x):

Tohle místo převedeme dneska do varu
Hele bráchové,zpívejte hlasitě
(a cítíme se super)
vstaňte a tancujte
nesnažte se proti tomu bojovat
Big Rob je tady a je to pravda
Takže dost,zpusťte to a zůstaňte na zemi
Zatímco on se rozpaluje víc a víc
Mám sebou Jonas Brothers,rozbalíme to tady
No tak kluci spusťte refrén

Refrén:

Hořím
Hořím pro tebe,baby





YEAR 3000

(anglicky)
One day when I came home at lunchtime,
I heard a funny noise.
Went out to the back yard to find out if it was,
One of those rowdy boys.
Stood there with my neighbor called Peter,
And a Flux Capacitor.

He told me he built a time machine.
Like one in a film I've seen,
Yeah yeah... he said...

I've been to the year 3000
Not much has changed but they lived under water.
And your great great great grand daughter,
Is doing fine (is doing fine).

He took me to the future in the flux thing, and I saw everything.
Boy bands, and another one and another one ... and another one!
Girls there with round hair like Star Wars float above the floor

We drove around in a time machine,
Like the one in the film I've seen..
Yeah yeah... he said...

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water,
And your great great great grand daughter,
Is doing fine (is doing fine).

I took a ship to the year 3000.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album.
It had outsold Kelly Clarkson.
I took a ship to the year 3000.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album, 7th album, 7th album.

He told me he built a time machine.
Like the one in a film I've seen,
Yeah yeah...

I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your great great great grand daughter,
Is doing fine (is doing fine).

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your great great great grand daughter,
Is doing fine (is doing fine).

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your great great great grand daughter,
Is doing fine (is doing fine).

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your great great great grand daughter,
Is doing fine (is doing fine)


(český překlad)
Jednoho dne, když jsem přišel domu k obědu,
slyšel jsem zvláštní zvuk(♦)
šel jsem ven, do zahrady, aby sem zjistil,jestli to je
jeden z těch chrapounských kluků.
Stál jsem tam se svým sousedem, jménem Petr
a kondenzátorem změn.

Pověděl mi, že sestrojil stroj času.
jako ten ve filmu,co jsem viděl
yeah....yeah....řekl

REF:
Byl jsem v roce 3000,
moc se nezměnilo,ale oni žijí pod vodou
a tvoje pra pra pra pravnučka,
je celkem fajn (je celkem fajn)

Vzal mě do budoucnosti v tý konderzátorský
věcičce a viděl jsem všechno.
Boy Bandy a další a další....a DALŠÍ!
Ženy s trojnásobným poprsím plavaly okolo města...úplně nahé!

Jazdili sme si ve stroji času,
jako ten ve filmu,co jsem viděl
yeah....yeah....řekl

REF (1x)

Šel jsem na výlet do roku 3000
tahle píseň už byla multi platinová
každý kupoval naše sedmé album.
Predbehli sme i Kelly Clarkson,
Šel jsem na výlet do roku 3000
tahle píseň už byla multi platinová
každý kupoval naše sedmé album.(♦)
Pověděl mi, že sestrojil stroj času.

jako ten ve filmu,co jsem viděl
yeah....yeah....řekl





WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES

(anglicky)
Oooh, yeah, oooh, yeah.
If the heart is always searching,
Can you ever find a home?
I've been looking for that someone,
I'll never make it on my own.
Dreams can't take the place of loving you,
There's gotta be a million reasons why it's true

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.

How long will I be waiting,
To be with you again
Gonna tell you that I love you,
In the best way that I can.
I can't take a day without you here,
You're the light that makes my darkness disappear.

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.

More and more, I start to realize,
I can reach my tomorrow,
I can hold my head high,
And it's all because you're by my side.

When you look me in the eyes,
And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When I hold you in my arms
I know that it's forever
I just gotta let you know
I never wanna let you go

Cause when you look me in the eyes.

And tell me that you love me.
Everything's alright,
When you're right here by my side.
When you look me in the eyes,
I catch a glimpse of heaven.
I find my paradise,
When you look me in the eyes.
Oh


(slovenský překlad)
Ak srdce stale hlada
Tak dokazes niekedy najst domov?
Pozeral som na niekoho
Kto nikdy nebude mojim
Sny nemozu najst miesto pre milovanie
Existuje milion dovodov preco je to pravda

Ak sa mi pozries do oci
Tak mi prosim povedz, ci ma milujes
Vsetko je v poriadku
Kym si po mojom boku
Ak sa mi pozries do oci
Uvidim naznak neba
Najdem svoj raj
Ak sa mi pozries do oci...

Ako dlho budem cakat, aby sme boli zase spolu?
Hovorim ti, ako ta milujem tou najlepsou cestou, aku poznam
Neprezijem ani den bez teba
Si moje svetlo, ktore roztrati vsetku temnotu

Ak sa mi pozries do oci
Tak mi prosim povedz, ci ma milujes
Vsetko je v poriadku
Kym si po mojom boku
Ak sa mi pozries do oci
Uvidim naznak neba
Najdem svoj raj
Ak sa mi pozries do oci...

Cim dalej tym viac si uvedomujem
Ze mozem dosiahnut zajtrajsok
Ze mozem rozmyslat nadalej
A to vsetko preto, lebo si po mojom boku

Ak sa mi pozries do oci
Tak mi prosim povedz, ci ma milujes
Vsetko je v poriadku
Kym si po mojom boku
Ak sa mi pozries do oci
Uvidim naznak neba
Najdem svoj raj
Ak sa mi pozries do oci...

Ak mi podas svoju ruku
Viem, ze to bude navzdy
Len musis vediet
Ze ta nikdy nenecham odist

Ak sa mi pozries do oci
Tak mi prosim povedz, ci ma milujes
Vsetko je v poriadku
Kym si po mojom boku
Ak sa mi pozries do oci
Uvidim naznak neba
Najdem svoj raj
Ak sa mi pozries do oci...





LOVEBUG

(anglicky)
Called her for the first time yesterday
Finally found the missin' part of me
I felt so close but you were far away
Left me without anything to say

Now I'm speechless, over the edge, I'm just breathless
I never thought that I'd catch this Lovebug again
Hopeless, head over heels in the moment
I never thought that I'd get hit by this Lovebug again

I can't get your smile out of my mind
[I can't get you out of my mind]
I think about your eyes all the time
You're beautiful but you don't even try
[You don't even, don't even try]
Modesty is just so hard to find

Now I'm speechless, over the edge, I'm just breathless
I never thought that I'd catch this Lovebug again
Hopeless, head over heels in the moment
I never thought that I'd get hit by this Lovebug again

Kissed her for the first time yesterday
Everything I wished that it would be
Suddenly I forgot how to speak
Hopeless, breathless
Baby, can't you see?

Now I'm...

YEAH, OH

Now I'm speechless, over the edge, I'm just breathless
I never thought that I'd catch this Lovebug again
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
I never thought that I'd get hit by this Lovebug again

Ohhh
Lovebug again

Enjoy!


(český překlad)
Políbil sem ji
včera poprvé
Nikdy bych si nemyslel
že seš tak navášené nade mnou
Čelím tomu,těm myšlenkám
co vyšli na tebe
Bes holky vydržím
není to to samé

Teš jsem oněmnělý
nad hořkostí z toho,
bez dechu
Nikdy bych si nemyslel
že mě zasáhne
tahle chyba znova
beznadějný





POOR UNFORTUNATE SOULS


(anglicky)
I admit that in the past I've been a nasty
They weren't kidding when they called me kinda strange
But you'll find that nowadays
I've mended all my ways
Repented, seen the light, and made a change
And I fortunately know a little secret
It's a talent that I always have possessed
And dear lady, please don't laugh
I use it on behalf
Of the miserable, the lonely, and depressed (pathetic)

Poor unfortunate souls
In pain
In need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed!
Those poor unfortunate souls
So sad
So true
They come flocking to me crying
"Will you help us, pretty please?"
And I help them!
Yes I do!

The men up there don't like a lot of blabber
They think a girl who gossips is a bore!
Yes on land it's much preferred for ladies not to say a word
And after all dear, what is idle prattle for?
They're not all that impressed with conversation
True gentlemen avoid it when they can
But they dote and swoon and fawn
On ladies who withdrawn
It's she who holds her tongue who gets a man

Poor unfortunate souls
Go ahead!
Make your choice!
I'm a very busy person and I haven't got all day
It won't cost much
Just your voice!
Those poor unfortunate souls
So sad
So true
If you wanna cross the bridge, my sweet
You've got the pay the toll
Take a gulp
Take a breath
Go ahead
Sign the scroll
Nick and Kevin
Now I've got her, boys
The boss is on a roll
You poor unfortunate souls

In pain
In need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed!
Those poor unfortunate souls
So sad
So true
They come flocking to me crying
"Will you help us, pretty please?"
And I help them!
Yes I do!

ČESKÝ PŘEKLAD JSEM BOHUŽEL NIKDE NENAŠLA! :'(


ZDROJ: http://www.karaoketexty.cz

VIDEA TĚCHTO I MNOHA JINÝCH PÍSNÍ OD JONAS BROTHERS NAJDETE V RUBRICE JONAS BROTHERS-VIDEA!


Fotky

30. listopadu 2008 v 12:44 | Míša















































































































UPOZORNĚNÍ!

Jonas Brothers-informace1

29. listopadu 2008 v 19:28 | Míša


Americké bratrské trio Jonas Brothers vydalo novou desku.
Americké bratrské trio Jonas Brothers vydalo novou desku. foto: Foto Universal Music






"Každý den je nová zkušenost. Tak skvělí fanoušci, jako jsou ti naši, je ale ta nejkrásnější zkušenost na světě," jásá osmnáctiletý zpěvák a kytarista Joe Jonas nad tím, jak se jeho kapele Jonas Brothers v loňském roce vedlo. Na svět přišla nová stejnojmenná deska a fanoušci poprockového sourozeneckého tria z New Jersey ji vděčně ocenili.


22. 7. 2008 12:00
Jestliže debut It's About Time (2006) se v Americe vyšplhal nejlépe na 91. hitparádové místo, následovník vyskotačil na příčku pátou. Nadto jej ocenili i na britských ostrovech, kde byl osmnáctý, a na stránkách iTunes se v žebříčku digitálních stažení dostal na šestou pozici.
Není divu, že společnost Hollywood Records po americkém vydání díla pokračovala ve stejném duchu přes Japonsko do Evropy, aby s téměř ročním zpožděním nyní představila album i zde.
Americké bratrské trio Jonas Brothers vydalo novou desku.Americké bratrské trio Jonas Brothers vydalo novou desku.
Foto: Universal Music

Jeho prostřednictvím servíruje aktuální hudbu teenagerů. Jonas Brothers se skrz poppunkový neklid hlásí jako další salónní rebelové a strojí se jako hošani vypadlí ze 60. let. Vezmeme-li v úvahu, že současná hudba dovoluje cokoli, chápejme jejich image jako pečlivě vybranou cestu k posluchačově pozornosti.
Krátké skladby stojí na lehkých chytlavých refrénech, dobrých vokálech a provokativním "škrábavém" výrazu mladého Jonase.

Hodní hoši se solidním ohlasem

Pojí se ale s tuctovými riffy, neoriginálními hudebními i aranžérskými nápady a neschopností nabídnout písničky, které by propříště kapelu charakterizovaly. Navíc jsou příliš zvukově "hodné". Nedráždí, neprovokují, nebolí.
Bratři Jonasové jeli kus evropského turné po boku Avril Lavigne, jejich singl S. O. S., který napsal láskou zklamaný Nick za deset minut, dosáhl solidního ohlasu, líbí se ztřeštěným holkám, ovšem především jsou další záplatou na hudební scéně, jež nachází měsíc co měsíc nové talenty, kteří v měsíci dalším pohoří.